La Terre et les peuples autochtones meurent pour notre obsession de l’or ! Choisissez le droit à la vie plutôt que les profits sur l’or ! 

photo : Barrick Gold Corporation

L’or est une relique coloniale que nous devons de toute urgence reconnaître comme essentiellement sans valeur – la déforestation, la pollution et les impacts catastrophiques sur l’eau, la faune et les communautés autochtones sont principalement destinés aux bijoux et produits financiers futiles et superficiels.

La seule fonction utile de l’or – environ 10% du total extrait – est pour l’électronique, etc.

photo : Barrick Gold Corporation

Rien ne dit « je t’aime » comme… 20 tonnes de déchets miniers ?! C’est la quantité de roche et de terre déterrée et jetée pour produire la quantité d’or dans un seul anneau !

                                     Est-ce toi ?

TOUT OR, LÉGAL ET ILLÉGAL, provoque la contamination de l’eau, du sol, de l’air, de la faune et des peuples autochtones de la région ! Il n’est pas possible d’arracher le sol pour extraire de l’or avec du cyanure ou du mercure et créer des déchets toxiques sans détruire l’environnement !


Enfant Yanomami jouant dans une rivière
              peinture : Barbara Crane Navarro

Les Yanomami et d’autres familles autochtones utilisent les rivières et les ruisseaux près de leurs maisons communales pour boire de l’eau, se laver et cuisiner. L’invasion des territoires autochtones par des milliers de mineurs d’or illégaux laisse les forêts dévastées ainsi que les rivières et les poissons empoisonnés par le mercure toxique utilisé dans le processus d’extraction de l’or. Les dragues illégales d’extraction d’or fonctionnent au carburant diesel qui contamine l’atmosphère avec de la fumée et des émanations.


Barges de dragage utilisée par les orpailleurs illégaux en territoire autochtone
             photo : Divulgação

« Les orpailleurs détruisent nos rivières, notre forêt et nos enfants. Notre air n’est plus pur, notre gibier disparaît et notre peuple pleure et crie pour avoir de l’eau propre. Nous voulons vivre en paix. Nous voulons retrouver notre territoire Yanomami. »


Enfants Yanomami dans la rivière contaminée près de chez eux
              photo : Reprodução/Twitter @Dario_Kopenawa

« Mes grands-parents pêchaient dans cette rivière pour nourrir la communauté. Maintenant, il ne s’agit que de contamination par les boues, l’essence, le diesel et le mercure. Les poissons meurent et notre terre Yanomami se meurt.

Nous Yanomami souffrons, nous n’avons pas la paix. Les orpailleurs détruisent nos maisons (Yanopë), détruisent notre forêt (Urihi), détruisent notre spiritualité du chaman et des esprits de la forêt (Xapori et Ayakora).

Les mineurs d’or ont tout pris, notre sécurité et notre santé. »

  • Júnior Herurari Yanomami

Déforestation et contamination par les orpailleurs en territoire autochtone
photo : ISA

Cette folie doit cesser !

Aidez-nous à mettre fin à ce cycle de déforestation et de dévastation !

La consommation de ce produit inutile et nuisible à l’environnement alimentée par la publicité qui tente de convaincre les crédules que posséder de l’or confère du glamour ou de la valeur doit cesser !

Le pouvoir et la responsabilité nous incombent, nous les consommateurs. 

Si nous achetons de l’or ou d’autres produits de la déforestation, nous sommes complices.

Veuillez boycotter tous les produits issus de la déforestation :

l’or, huile de palme, bœuf, soja, bois exotique, pierres précieuses, etc. !

Veuillez acheter des articles de saison d’origine locale qui ne sont pas transportés à 3 000 kilomètres de distance !

Pour plus de détails concernant le marchandisage de l’or utilisant des Yanomami et des arbres, veuillez consulter ici :

Le GENOCIDE des YANOMAMI et la MORT de la NATURE pour les marchandises d’or et de diamants et L’ART de l’éco-blanchiment par les MARCHANDS d’OR dans leurs propres mots… 2023

Pour plus de détails concernant les sociétés aurifères “légales” mondiales, veuillez consulter ici :

Or légal et or illégal – Si Barrick Gold Corporation ou des orpailleurs cherchaient de l’or dans votre arrière-cour et contaminaient votre seule source d’eau avec du cyanure ou du mercure, vous décoreriez-vous toujours avec des bijoux, des montres et des accessoires en or ?

OR LÉGAL – Soutenez les communautés touchées par l’extraction d’or « légale » !

OR ILLÉGAL – Soutenez les communautés touchées par l’extraction d’or « illégale » dans le monde !

About Barbara Crane Navarro - Rainforest Art Project

I'm a French artist living near Paris. From 1968 to 1973 I studied at Rhode Island School of Design in Providence, Rhode Island, then at the San Francisco Art Institute in San Francisco, California, for my BFA. My work for many decades has been informed and inspired by time spent with indigenous communities. Various study trips devoted to the exploration of techniques and natural pigments took me originally to the Dogon of Mali, West Africa, and subsequently to Yanomami communities in Venezuela and Brazil. Over many years, during the winters, I studied the techniques of traditional Bogolan painting. Hand woven fabric is dyed with boiled bark from the Wolo tree or crushed leaves from other trees, then painted with mud from the Niger river which oxidizes in contact with the dye. Through the Dogon and the Yanomami, my interest in the multiplicity of techniques and supports for aesthetic expression influenced my artistic practice. The voyages to the Amazon Rainforest have informed several series of paintings created while living among the Yanomami. The support used is roughly woven canvas prepared with acrylic medium then textured with a mixture of sand from the river bank and lava. This supple canvas is then rolled and transported on expeditions into the forest. They are then painted using a mixture of acrylic colors and Achiote and Genipap, the vegetal pigments used by the Yanomami for their ritual body paintings and on practical and shamanic implements. My concern for the ongoing devastation of the Amazon Rainforest has inspired my films and installation projects. Since 2005, I've created a perfomance and film project - Fire Sculpture - to bring urgent attention to Rainforest issues. To protest against the continuing destruction, I've publicly set fire to my totemic sculptures. These burning sculptures symbolize the degradation of nature and the annihilation of indigenous cultures that depend on the forest for their survival.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

4 Responses to La Terre et les peuples autochtones meurent pour notre obsession de l’or ! Choisissez le droit à la vie plutôt que les profits sur l’or ! 

  1. Pingback: La Terre et les peuples autochtones meurent pour notre obsession de l’or ! Choisissez le droit à la vie plutôt que les profits sur l’or !  — Barbara Crane Navarro – Tiny Life

  2. Pingback: La Terre et les peuples autochtones meurent pour notre obsession de l’or ! Choisissez le droit à la vie plutôt que les profits sur l’or ! | Ned Hamson's Second Line View of the News

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s