« A grande alma da floresta está em perigo! – O povo da floresta está chamando você. – É um grito do povo Yanomami, é um grito da terra. – Estamos pedindo ajuda! »


Garimpeiros ilegais prospectam e poluem a floresta e o rio próximo a uma casa Yanomami

« Hoje a situação do povo Yanomami é muito ruim por causa da invasão implacável de garimpeiros ilegais. Eles poluíram nossos rios e córregos e a saúde de nossa comunidade está ameaçada.

A grande alma da floresta está em perigo.

Somos maltratados por pessoas do ‘mundo das mercadorias’. »


Garimpeiros ilegais destruindo a floresta e envenenando a água com mercúrio, gasolina e lixo

« Em terras Yanomami, existem 25 mil garimpeiros. Eles também têm helicópteros para transportar mercadorias e equipamentos para locais de mineração de ouro.

Eles trazem mercúrio, petróleo, gasolina e espalham doenças de pessoas brancas

Existem cada vez mais aviões. Não sei de onde vêm, mas há muitos garimpeiros que vêm pousar aqui.

O governo do Brasil não nos ouve e não quer nos ver. Eles não querem apoiar o povo da floresta.

O povo da floresta está chamando você.

É um grito do povo Yanomami, é um grito da terra.

Estamos pedindo ajuda. »

  • Porta-voz e Xamã Yanomami Davi Kopenawa

Mulheres Yanomami no centro da casa comum

Por favor, ouça a mensagem do xamã aqui:

ESCUTE A MENSAGEM DO XAMÃ YANOMAMI – O APELO DA FLORESTA!

Essa crescente febre do ouro não está infectando apenas as terras e águas do território Yanomami. Perto da cidade de Manaus, no rio Madeira, centenas de dragas de ouro ilegais estão sugando o leito do rio em busca de ouro.

Dragas de ouro ilegais também operam nos rios das terras Yanomami, onde causaram a morte de duas crianças:

« Meus avós pescavam neste rio para alimentar a comunidade. Agora é tudo contaminação por lodo, gasolina, diesel e mercúrio. Os peixes estão morrendo e nossa terra Yanomami está morrendo. – Os garimpeiros levaram tudo, nossa segurança e nossa saúde. » 

Dragagem ilegal de ouro, bombeando, sugando e contaminando rio em território indígena

Por favor, ajude a parar esta tragédia!

Por favor, boicote o ouro! 


Mais de 500 dragas ilegais de mineração de ouro bombeiam, sugam e contaminam o rio em território indígena Mura.

 O dano ambiental é incalculável.

About Barbara Crane Navarro - Rainforest Art Project

I'm a French artist living near Paris. From 1968 to 1973 I studied at Rhode Island School of Design in Providence, Rhode Island, then at the San Francisco Art Institute in San Francisco, California, for my BFA. My work for many decades has been informed and inspired by time spent with indigenous communities. Various study trips devoted to the exploration of techniques and natural pigments took me originally to the Dogon of Mali, West Africa, and subsequently to Yanomami communities in Venezuela and Brazil. Over many years, during the winters, I studied the techniques of traditional Bogolan painting. Hand woven fabric is dyed with boiled bark from the Wolo tree or crushed leaves from other trees, then painted with mud from the Niger river which oxidizes in contact with the dye. Through the Dogon and the Yanomami, my interest in the multiplicity of techniques and supports for aesthetic expression influenced my artistic practice. The voyages to the Amazon Rainforest have informed several series of paintings created while living among the Yanomami. The support used is roughly woven canvas prepared with acrylic medium then textured with a mixture of sand from the river bank and lava. This supple canvas is then rolled and transported on expeditions into the forest. They are then painted using a mixture of acrylic colors and Achiote and Genipap, the vegetal pigments used by the Yanomami for their ritual body paintings and on practical and shamanic implements. My concern for the ongoing devastation of the Amazon Rainforest has inspired my films and installation projects. Since 2005, I've created a perfomance and film project - Fire Sculpture - to bring urgent attention to Rainforest issues. To protest against the continuing destruction, I've publicly set fire to my totemic sculptures. These burning sculptures symbolize the degradation of nature and the annihilation of indigenous cultures that depend on the forest for their survival.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

9 Responses to « A grande alma da floresta está em perigo! – O povo da floresta está chamando você. – É um grito do povo Yanomami, é um grito da terra. – Estamos pedindo ajuda! »

  1. Pingback: « A grande alma da floresta está em perigo! – O povo da floresta está chamando você. – É um grito do povo Yanomami, é um grito da terra. – Estamos pedindo ajuda! » — Barbara Crane Navarro – Tiny Life

  2. Pingback: « A grande alma da floresta está em perigo! – O povo da floresta está chamando você. – É um grito do povo Yanomami, é um grito da terra. – Estamos pedindo ajuda! » — Barbara Crane Navarro | Ned Hamson's Second Line View of the News

  3. Oh no! I want to help.

    Liked by 1 person

  4. Thank you for posting about this, I did not know about it, I have shared it, and also found this: https://www.survivalinternational.org/emails/yanomami-mining

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s